Blog Archives

Q: Can you speak about what draws you to the Mexican and Guatemalan figures that you collect?

Shop in Panajachel, Guatemala, Photo:  Donna Tang

Shop in Panajachel, Guatemala, Photo: Donna Tang

A:  I search the markets and bazaars of Mexico, Guatemala, and elsewhere for folk art objects – masks, carved wooden animals, papier mache figures, children’s toys – to bring back to New York to paint and photograph. Color is very important – the brighter and the more eye-catching the patterns are on these objects the better – plus they must be unique and have lots of personality. I try not to buy anything mass-produced or obviously made for the tourist trade. The objects must have been used or otherwise look like they’ve had a life (i.e., been part of religious festivities) to draw my attention. How and where each one comes into my possession is an important part of my creative process.

Finding, buying, and getting them back to the U.S. is always circuitous, but that, too, is part of the process, an adventure, and often a good story. Here’s an example. In 2009 I was in a small town on the shores of Lake Atitlan in Guatemala, called Panajachel. After returning from a boat ride across the lake, my friends and I were walking back to our hotel when we discovered a wonderful mask store. I spent some time looking around, made my selections, and was ready to buy five exquisitely-made standing wooden figures, when I learned that Tomas, the store owner, did not accept credit cards. I was heart-broken and thought, “Oh, no, I’ll have to leave them behind.” However, thanks to my good friend, Donna, whose Spanish is much more fluent than mine, the three of us brain-stormed until finally, Tomas had an idea. I could pay for the figures at the hotel up the block and in a few days when the hotel was paid by the credit card company, the hotel would pay Tomas. Fabulous! Tomas, Donna, and I walked to the hotel, where the transaction was made and the first hurdle was overcome. Working out the packing and shipping arrangements took another hour or two, but during that time Tomas and I became friends and exchanged telephone numbers (the store didn’t even have a telephone so he gave me the phone number of the post office next door, saying that when I called, he could easily run next door!). Most surprisingly, the package was waiting for me in New York when I returned home from Guatemala.

Comments are welcome!

Pearls from artists* # 67

Negombo, Sri Lanka

Negombo, Sri Lanka

* an ongoing series of quotations – mostly from artists, to artists – that offers wisdom, inspiration, and advice for the sometimes lonely road we are on.

John Robin Baitz:  I was just thinking that you still manage to write with some kind of miraculous hope.

Athol Fugard:  You’ve got to.  Implicit in the act of creation on the part of the artist is:  I make it because I want to share it with you.  At the end of my process you are waiting for me… Pascal says “Imagine a cell in darkness and the inmates are shackled together.  Every morning at dawn, the door opens and the person at the end of the line is taken out and executed and the door is closed.  Those left behind read their fate in the opening and closing of the door every day.  it is a  metaphor of the human condition.”  That is Pascal.

Camus comes to that paragraph and says, “There is no question about it – that is an image of the human condition.  What do we do during those 24 hours between the opening and closing of the door?  Do we cry?  Or do we tap the next person in the chain and say ‘What’s your name?  I’m Athol Fugard.  Who are you?'”  And that’s how we create meaning.  At the end of the process you are waiting.  And that is the act of faith.  That is the hope that every artist has.    

Quoted by Anne Bogart in “and then you act:  making art in an unpredictable world

Comments are welcome! 

Q: At the end of last Saturday’s (September 28th) post you mentioned something called, “Esala Perahera.” What is that?

Waiting for the Perahera to start, Kandy, Sri Lanka

Waiting for the Perahera to start, Kandy, Sri Lanka

Mending an elephant's headdress, Kandy, Sri Lanka

Mending an elephant’s headdress, Kandy, Sri Lanka

Preparations - planning what to do in case an elephant charges

Preparations – planning what to do in case an elephant charges

Flame throwers watching a man balancing on one stilt

Flame throwers watching a man balancing on one stilt

First elephant in the procession

First elephant in the procession

Drummers, Kandy, Sri Lanka

Drummers, Kandy, Sri Lanka

Three elephants, Kandy, Sri Lanka

Three elephants, Kandy, Sri Lanka

A single "tusker," Kandy, Sri Lanka

A single “tusker,” Kandy, Sri Lanka

Esala Perahera, Kandy, Sri Lanka

Esala Perahera, Kandy, Sri Lanka

After the festival

After the festival

A:  My trip to Sri Lanka was timed so that I could observe it first hand.  Here is a description from the “Insight Guide to Sri Lanka:”

The lunar month of Esala is a month for festivals and peraheras all around the island.  Easily the finest and the most famous is the Esala Perahera held at Kandy over the ten days leading up to the Esala Poya (full moon) day (late July or early August).  The festival dates back to ancient Anuradhapura, when the Tooth Relic (of the Buddha) was taken through the city in procession, and the pattern continues to this day, with the relic carried at the head of an enormous procession which winds its way round and round the city by night.  The perahera becomes gradually longer and more lavish over the 10 days of the festival, until by the final night it has swollen to include a cast of hundreds of elephants and thousands of dancers, drummers, fire-eaters, acrobats, and many others – an extraordinary sight without parallel anywhere else in Sri Lanka, if not the whole of Asia.

I would go further and add that the Esala Perahera is one of the world’s great festivals.  Who could ever imagine such a spectacle?  It may be a cliché to say it, but travel is ultimately the best education. 

Comments are welcome!